![translation](https://cdn.durumis.com/common/trans.png)
This is an AI translated post.
An Alien Application Developer's First Story
- Writing language: Korean
- •
-
Base country: All countries
- •
- Information Technology
Select Language
Summarized by durumis AI
- The reason why I started writing on durumis was because of the goal of providing informative articles in multiple languages to promote dating applications.
- I developed multilingual translation technology using GPT API myself, but I chose durumis because of the expansion of the business scale and dissatisfaction with the results.
- I plan to manage blogs and YouTube using 38 language support and automated YouTube translation tools, and it also mentions concerns about the stability of durumis.
This is the story of my first time as a developer.
Hi, nice to meet you
I'm going to start writing on durumis from now on, and the first thing I noticed was
"It doesn't seem like there's much yet..
But won't it get better?"
Something like the completeness of the article, that is, the color, the comfort, and the gathering of the article, and the image resizing, etc., are not there at all...(..?)
But there was something I thought was most important here...
Why I chose durumis
The reason I write is simply for promotion.
I'm making a dating application, and I wanted to write informative articles to promote it.
But since the goal is an international application, it needs to be promoted internationally to many countries, and therefore, the globalization of blogs through translation in many languages was actually something I thought about.
As a programmer, I had actually created a multi-language translation technology using the GPT api. However, I also thought that creating it up to uploading it to github was something too big...
Also, there are many difficulties such as the result is not very satisfactory, or there are parts that are not satisfactory and need to be corrected, or something like that.
"If you're going to do that, you might as well start a business in that field..."
Well... I think I can make everything, but it also means it's hard to manage... So that's meaningless...
Then I found what I needed. 38 languages!
I'm going to manage my blog and YouTube with this and my automatic YouTube translation tool.
But I'm a little worried that all my articles will be lost because there's so little information about durumis... It's not even Markdown...
Let's trust the developer.
You worked hard today...
Developer email: slugj2020@gmail.com
International Couple YouTube: https://www.youtube.com/@AlienApp